Translation of "tenuto presente" in English


How to use "tenuto presente" in sentences:

Homer, il tuo viaggio verso il piano di sotto sarebbe stato molto piu' sicuro se tu avessi tenuto presente l'NDC della concentrazione:
Homer, your journey downstairs would've been a lot safer if you'd remembered the NDCs of concentration:
Cliccando sul link che rimanda a questi altri siti web di Opel Italia o di terzi, va tenuto presente che tali siti hanno proprie policy in materia di privacy sui dati.
When you click on such a link to any of such other Opel or third party websites, please be aware that these websites have their own data privacy policies.
Pertanto, deve essere tenuto presente che gli effetti così come la sicurezza e la sicurezza di trenbolone per uso umano vengono teorizzati da studi su animali.
As a result it must be kept in mind that the impacts as well as safety and security of trenbolone for human usage are being extrapolated from pet researches.
Quando diventasti amministratore delegato, mi dicesti che mi avresti tenuto presente, nel caso si fosse liberato un posto nel consiglio di amministrazione.
Back when you became C.E.O., you told me you'd keep me in mind in the unlikely event that a seat opened up on your board of directors.
Quando si sceglie un terrario per una tartaruga di terra, va tenuto presente che la sua larghezza dovrebbe essere tre volte più grande della larghezza dell'animale.
When choosing a terrarium for a land tortoise, It should be borne in mind that its width should be three times larger than the width of the animal.
Di conseguenza, va tenuto presente che gli effetti e la sicurezza di trenbolone per uso umano vengono estrapolati da studi su animali.
For that reason it should be kept in mind that the impacts and security of trenbolone for human use are being extrapolated from animal studies.
Questo dovrebbe essere tenuto presente ed essere sicuri di chiamare un'ambulanza se si riscontrano alcuni sintomi di un'infiammazione dell'appendice.
This should be borne in mind and be sure to call for an ambulance if certain symptoms of an appendix inflammation are found.
Va tenuto presente che, come principale cura per la tosse, "Koldreks" non è adatto.
It should be borne in mind that, as the main cure for coughing, "Koldreks" is not suitable.
Va tenuto presente che il pozzo di fondazione dovrebbe essere mezzo metro più grande della piscina stessa lungo il perimetro.
It should be borne in mind that the foundation pit should be half a meter larger than the pool itself along the perimeter.
Va tenuto presente che la semina precoce dei semi di petunia richiederà una copertura aggiuntiva delle piantine, perché a febbraio e marzo la luce solare non è sufficiente per il normale sviluppo dei fiori.
It should be borne in mind that the early planting of petunia seeds will require additional coverage of the seedlings, because in February and March sunlight is not enough for the normal development of flowers.
Inoltre, va tenuto presente che anche i prodotti cosmetici destinati alla cura dei bambini contengono molti componenti potenzialmente in grado di provocare allergie.
In addition, it should be borne in mind that even cosmetic products intended for the care of children contain many components potentially capable of causing allergies.
Tuttavia, va anche tenuto presente che molte malattie del fegato si verificano praticamente senza sintomi.
However, it should also be borne in mind that many liver diseases occur virtually without symptoms.
Va tenuto presente che questo materiale è idrorepellente ed è completamente inadatto per la decorazione di serbatoi.
It should be borne in mind that this material is hydrophobic and is completely unsuitable for decorating reservoirs.
Va tenuto presente che la precedente descrizione del farmaco "Vital" non è una guida per l'auto-trattamento.
It should be borne in mind that the above description of the drug "Vital" is not a guide for self-treatment.
Va inoltre tenuto presente che non dovrebbe scegliere i colori scuri, soprattutto neri.
It should also be borne in mind that it should not choose dark colors, especially black.
Ma va tenuto presente che non tutti i tipi di legno sono altrettanto buono per questo scopo.
But it should be kept in mind that not all types of wood are equally good for this purpose.
Tuttavia, va tenuto presente che la pasta finita richiede condizioni di conservazione speciali.
However, it should be borne in mind that the finished paste requires special storage conditions.
E tutto ciò dovrebbe essere tenuto presente in connessione con la narrazione della loro condotta successiva su Urantia.
And all this should be borne in mind in connection with the narration of their subsequent conduct on Urantia.
Va tenuto presente che a volte le piastrelle devono essere tagliati.
It should be borne in mind that sometimes the tiles have to be cut.
Va tenuto presente che non importa quisolo ciò che il bambino stesso mangia.
It should be borne in mind that it does not matter hereonly what the baby himself eats.
Va comunque tenuto presente che nessuna trasmissione via Internet è del tutto sicura e a prova di errori.
You should keep in mind that no Internet transmission is ever completely secure or error-free.
Va tenuto presente che la comparsa dei primi sintomi indica l'inizio di un processo irreversibile.
It should be borne in mind that the appearance of the first symptoms indicates the start of an irreversible process.
Va tenuto presente che ogni bambino si sviluppa individualmente.
It should be borne in mind that each child develops individually.
Ma va tenuto presente che ci sono più componenti ausiliari rispetto alla dorsalamina.
But it should be borne in mind that there are more auxiliary components than dorsalamine in them.
Va tenuto presente che non tutti cresceranno bene in una determinata regione.
It must be borne in mind that not every one of them will grow well in a particular region.
Va tenuto presente che la termoregolazione del bambino è speciale, quindi è necessario assicurarsi che il neonato si senta a proprio agio.
It should be borne in mind that the thermoregulation of the infant is special, so you need to make sure that the newborn feels comfortable.
Va tenuto presente che ordinando un prodotto sul sito Web ufficiale, si è certi di ricevere fertilizzanti ecologici di alta qualità protetti da certificati adeguati, mentre il prezzo del fertilizzante 4K ti delizierà.
It should be borne in mind that by ordering a product on the official website, you are guaranteed to receive high-quality, environmentally friendly fertilizer protected by appropriate certificates, while the price of 4K fertilizer will delight you.
Va tenuto presente che il posto più prominente del dispositivo ortopedico dovrebbe essere sotto il mento.
It must be borne in mind that the most prominent place of the orthopedic device should be under the chin.
Va tenuto presente che l'utero può interrompere bruscamente la deposizione delle uova, se le riserve di miele diminuiscono improvvisamente nell'alveare (il pompaggio è stato eseguito).
It should be borne in mind that the uterus can abruptly stop egg-laying, if honey stocks suddenly decrease in the hive (pumping has been performed).
In caso di pulizia in una casa con più piani, Va tenuto presente - iniziare a pulire dai piani superiori, passando gradualmente a quello più basso.
In the case of cleaning in a house with several floors, should be borne in mind - begin cleaning from the upper floors, gradually moving to the lowest one.
Il nostro status (e quello dei nostri collaboratori esterni individuati) come autori del nostro sito deve essere sempre tenuto presente.
Our status (and that of any identified contributors) as the authors of content on our site must always be acknowledged.
Va anche tenuto presente che è proprio per le petunie che la crescita molto lenta della parte aerea nel primo mese di vita è caratteristica, come per molte piante con semi piccoli.
It should also be borne in mind that it is precisely for petunias that the very, very slow growth of the aerial part in the first month of life is characteristic, as for many plants with small seeds.
Va tenuto presente che tutti i piatti inclusi nella dieta dei bambini devono essere estremamente freschi e di alta qualità.
It should be borne in mind that all dishes included in the children's diet should be extremely fresh and high-quality.
Va tenuto presente che nei casi gravi l'omeopatia può essere utilizzata esclusivamente come terapia ausiliaria.
It should be borne in mind that in severe cases homeopathy can be used solely as an auxiliary therapy.
Va tenuto presente che a volte è impossibile rimuovere il dolore alle articolazioni, quindi si consiglia di consultare un medico.
It should be borne in mind that it is sometimes impossible to remove the pain in the joints, so it is recommended to consult a doctor.
in alcuni casi, viene usato l'omeopatia -al paziente viene prescritto un ciclo di iniezioni dell'allergene, ma va tenuto presente che questo metodo di trattamento è lungo e non sempre efficace.
in some cases, homeopathy is used -the patient is prescribed a course of injections of the allergen, only it should be borne in mind that this method of treatment is long and not always effective.
Tuttavia, va tenuto presente che ciò che di solito si chiama immaginazione non è in realtà l'immaginazione.
However, it is to be borne in mind that that which is usually called imagination is really not imagination at all.
Va anche tenuto presente che non è sempre possibile sbarazzarsi di questa malattia con l'aiuto di farmaci e procedure speciali.
It should also be borne in mind that it is not always possible to get rid of this disease with the help of medications and special procedures.
Allo stesso tempo, va tenuto presente che Relaxis non è un farmaco che ha sostanze chimiche nella sua composizione.
At the same time, it should be borne in mind that Relaxis is not a drug that has chemicals in its composition.
Va tenuto presente che deve essere fertile con un contenuto relativamente basso di alcali.
It should be taken into account that it must be fertile with a relatively low content of alkali.
Tuttavia, va tenuto presente che il trattamento con questi farmaci è possibile solo in assenza di tosse produttiva.
However, it should be borne in mind that treatment with these medicines is possible only in the absence of productive cough.
Va inoltre tenuto presente che, qualora l'utente scelga di gestire le proprie preferenze sui cookie, il nostro strumento di gestione dei cookie inserirà un cookie sul dispositivo dell'utente per rendere possibile il rispetto delle sue scelte.
Please also understand that if you choose to manage your cookie preferences, our cookie management tool will place a cookie on your device to allow your choices to be honoured.
Va tenuto presente che il posto più prominente del dispositivo ortopedico deve essere sotto il mento.
It must be borne in mind that the most prominent place of the orthopedic device must be under the chin.
Va tenuto presente: per ottenere un buon effetto, la crema viene applicata regolarmente, una volta al giorno.
It should be borne in mind - to achieve a good effect, the cream is applied regularly, once a day.
Va tenuto presente che è molto pericoloso sbarazzarsi dell'accumulo di zolfo nelle orecchie di un bambino a casa e senza consultare uno specialista.
It should be borne in mind that it is very dangerous to get rid of sulfur accumulation in the ears of a baby at home and without consulting a specialist.
Tuttavia, va tenuto presente che tali proposte sono molto pericolose.
However, it should be borne in mind that such proposals are very dangerous.
Va anche tenuto presente che non ci sono dati ufficiali sull'uso del farmaco nell'infanzia, e anche durante la gravidanza e l'allattamento.
It should also be borne in mind that there are no official data on the use of the drug in childhood, and also during pregnancy and lactation.
Va inoltre tenuto presente che il principio attivo può essere escreto nel latte materno.
It should also be taken into account that the active ingredient can be excreted in breast milk.
Va tenuto presente che questo disturbo comune è pericoloso non solo per le articolazioni.
It should be borne in mind that this common ailment is dangerous not only for the joints.
Va tenuto presente che può essere utilizzato solo per uso esterno (per giunti di macinazione), poiché l'aconito è molto tossico.
It should be borne in mind that it can be used only for external use (for grinding joints), since aconite is very toxic.
3.1073169708252s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?